TafsirAl-Mishbah Jilid 01 -Quraish Shihab- uploaded by Wirlilik Gundoyo
Home QS. Taha Ayat 39 اَنِ اقۡذِفِيۡهِ فِى التَّابُوۡتِ فَاقۡذِفِيۡهِ فِى الۡيَمِّ فَلۡيُلۡقِهِ الۡيَمُّ بِالسَّاحِلِ يَاۡخُذۡهُ عَدُوٌّ لِّىۡ وَعَدُوٌّ لَّهٗ‌ ؕ وَاَلۡقَيۡتُ عَلَيۡكَ مَحَـبَّةً مِّنِّىۡ وَلِتُصۡنَعَ عَلٰى عَيۡنِىۡ ۘ Aniqzifiihi fit Taabuuti faqzifiihi fil yammi fal yul qihil yammu bis saahili yaakhuzhu 'aduwwul lii wa 'aduwwul lah; wa alqaitu 'alaika mahabbatam minnii wa litusna'a 'alaa 'ainii yaitu, letakkanlah dia Musa di dalam peti, kemudian hanyutkanlah dia ke sungai Nil, maka biarlah arus sungai itu membawanya ke tepi, dia akan diambil oleh Firaun musuh-Ku dan musuhnya. Aku telah melimpahkan kepadamu kasih sayang yang datang dari-Ku; dan agar engkau diasuh di bawah pengawasan-Ku. Juz ke-16 Tafsir Kami ilhamkan kepada ibumu, Letakkanlah dia, yaitu bayi Musa, di dalam peti, kemudian hanyutkanlah dia ke sungai Nil yang mengalir tidak begitu deras. Ketika arus menghanyutkannya, maka biarlah aliran air sungai itu membawanya ke tepi sungai yang melewati istana Firaun. Ketika saat itu tiba, dia akan diambil oleh Firaun, penguasa Mesir yang merupakan musuh-Ku dan musuhnya.’ Wahai Nabi Musa, ketahuilah bahwa Aku telah melimpahkan kepadamu begitu banyak kasih sayang yang datang dari-Ku sehingga siapa saja yang memandangmu akan tertarik dan menyayangimu. Kami anugerahkan itu semua kepadamu untuk kebaikanmu dan agar engkau diasuh dengan cara terhormat di bawah pengawasan-Ku. Ketika ibu Musa dalam keadaan panik, maka ia diperintahkan Allah supaya menaruh anaknya di dalam peti yang dibuat rapi dan kuat, kemudian melemparkannya ke sungai Nil. Perintah ini dilaksanakan oleh Ibu Musa dengan segera yang akhirnya peti itu jatuh ke tangan Firaun, musuh Allah dan musuh Musa sendiri pada waktu mendatang. Diriwayatkan bahwa pada suatu senja Firaun dan istrinya duduk santai di tepi sungai Nil, tiba-tiba terlihat olehnya sebuah peti tidak jauh dari tempatnya. Disuruhnyalah dayang-dayangnya mengambil peti itu dan membawanya ke hadapannya. Ketika peti itu dibuka kelihatanlah seorang bayi laki-laki yang rupawan. Alangkah senangnya istri Firaun melihat bayi itu. Kasih sayang dan cintanya pun kepada bayi itu sangat mendalam. Maka diambilnyalah bayi itu dan dipelihara serta dididik di istananya. Inilah karunia yang pertama. Karunia yang kedua ialah, bahwa Allah telah melimpahkan kasih sayang yang tulus kepada Musa dan kasih itu telah ditanamkan ke dalam setiap hati orang. Siapapun yang memandang kepada Musa akan merasa kasih sayang kepadanya. Jadi tidak heran kalau Firaun dan istrinya merasa sayang dan cinta kepada Musa, sehingga isterinya berkata kepada suaminya, sebagaimana tercantum di dalam Al-Qur'an Dan istri Firaun berkata, "Dia adalah penyejuk mata hati bagiku dan bagimu. Janganlah kamu membunuhnya, mudah-mudahan dia bermanfaat kepada kita atau kita ambil dia menjadi anak," sedang mereka tidak menyadari. al-Qashash/ 28 9 Karunia ketiga ialah diasuhnya Musa di istana Firaun di bawah pengawasan dan pengamatan Allah serta dijaganya dari segala hal yang akan mengganggunya, ketika ia diasuh oleh keluarga Firaun manusia kejam yang tidak mengenal perikemanusiaan itu. sumber Keterangan mengenai QS. TahaSurat Thaahaa terdiri atas 135 ayat, diturunkan sesudah diturunkannya surat Maryam, termasuk golongan surat-surat Makkiyyah. Surat ini dinamai Thaahaa, diambil dari perkataan yang berasal dan ayat pertama surat ini. Sebagaimana yang lazim terdapat pada surat-surat yang memakai huruf-huruf abjad pada permulaannya, di mana huruf tersebut seakan-akan merupakan pemberitahuan Allah kepada orang-orang yang membacanya, bahwa sesudah huruf itu akan dikemukakan hal-hal yang sangat penting diketahui, maka demikian pula halnya dengan ayat-ayat yang terdapat sesudah huruf thaahaa dalam surat ini. Allah menerangkan bahwa Al Quran merupakan peringatan bagi manusia, wahyu dari Allah, Pencipta semesta alam. Kemudian Allah menerangkan kisah beberapa orang nabi; akibat-akibat yang telah ada akan dialami oleh orang-orang yang percaya kepada Allah dan orang-orang yang mengingkari-Nya, baik di dunia maupun di akhirat. Selain hal-hal tersebut di atas, maka surat ini mengandung pokok-pokok isi sebagai berikut
SurahTaha Ayat 39 For Love Marriage Do you want to marry the love of your life? But, are you afraid that your parents or your partner’s parents won’t agree to the marriage? If yes, then know you’re
اَنِ اقْذِفِيْهِ فِى التَّابُوْتِ فَاقْذِفِيْهِ فِى الْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ الْيَمُّ بِالسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّيْ وَعَدُوٌّ لَّهٗ ۗوَاَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّيْ ەۚ وَلِتُصْنَعَ عَلٰى عَيْنِيْ ۘ39. yaitu, letakkanlah dia Musa di dalam peti, kemudian hanyutkanlah dia ke sungai Nil, maka biarlah arus sungai itu membawanya ke tepi, dia akan diambil oleh Firaun musuh-Ku dan musuhnya. Aku telah melimpahkan kepadamu kasih sayang yang datang dari-Ku; dan agar engkau diasuh di bawah pengawasan-Ku.
Amalanini juga amat sesuai untuk sesiapa saja yang berat jodoh atau lebih tepat lagi lambat dapat jodoh dan belum berkahwin. Anda wajib tahu tentang ini iaitu jangan sekali-kali membaca hanya satu doa di atas iaitu dengan memisahkan surah Yusuf ayat 4 dan surah Taha ayat 39 tersebut. Ia perlu dibaca kedua-duanya dalam satu masa selepas selesai

13 Feb Posted 13/02/2014 by Shafi-Q in Doa Al-Quran, Doa Hawa. Tagged Amalan Surat Yusuf Untuk Memikat Jodoh, Keistimewaan dan Manfaat Surah Yusuf, Rahsia / manfa’at / fadhilat Surah Yusuf/Taha. 15 Comments بِسۡـــــــــمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡـمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّد وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ . Keistimewaan dan manfaat dua ayat Surah Yusuf dan Taha. Al-Qur’an merupakan salah satu anugerah dari Allah SWT kepada seluruh umat Islam yang tidak ternilai harganya. Selain menjadi pedoman hidup, amat banyak manfa’at dan fadhilat yang tersembunyi di dalam Al-Qur’an untuk seluruh umat manusia terutama dari segi perubatan dan pemulihan. Memandangkan amat banyak persoalan berkaitan permasalahan jodoh dan perhubungan yang diajukan kepada blog shafiqolbu, sama ada hubungan di antara ibu bapa, suami isteri atau teman-teman, makanya ana ingin berkongsi kepada antum semua dua ayat yang amat bermanfaat. . CARANYA 1. Bacalah ayat 4 dari surah Yusuf berikut . . 2. Kemudian sambung membaca surah Taha, ayat 39 . . Ayat ini adalah ayat pengasih bagi mengeratkan lagi hubungan suami isteri dan ianya juga boleh untuk anak-anak, ahli keluarga, teman-teman dan sahabat handai. Setiap kali bertemu dengan mereka atau siapa sahaja yang kita kehendaki, maka bacalah di dalam hati kedua ayat tersebut di hadapannya. InsyaAllah antum akan mendapat hasil yang baik dan kesan positif daripada mereka. Sekiranya ingin disayangi dalam keluarga, rakan dan masyarakat, maka bacalah kedua-dua ayat ini sebanyak 3 kali setiap kali selepas solat. Apa yang baik itu datang daripada Allah سبحانه وتعالى dan setiap yang terjadi itu adalah atas kehendak-Nya jua. . . والله أعلم بالصواب Wallahu A’lam Bish Shawab Hanya Allah Maha Mengetahui apa yang benar . . وَالسَّلاَمُ عَلَيْكَمْ وَرَحْمَةُ اللهُ وَبَرَكَاتُه . ~ shafiqolbu ~ . .

39 lalu Dia menjadikan darinya sepasang laki-laki dan perempuan. Share. Copy. Ayat Sebelumnya (38) QS. Al-Qiyamah. Ayat Selanjutnya (40)
اَنِ اقْذِفِيْهِ فِى التَّابُوْتِ فَاقْذِفِيْهِ فِى الْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ الْيَمُّ بِالسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّيْ وَعَدُوٌّ لَّهٗ ۗوَاَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّيْ ەۚ وَلِتُصْنَعَ عَلٰى عَيْنِيْ ۘ 39. yaitu, letakkanlah dia Musa di dalam peti, kemudian hanyutkanlah dia ke sungai Nil, maka biarlah arus sungai itu membawanya ke tepi, dia akan diambil oleh Firaun musuh-Ku dan musuhnya. Aku telah melimpahkan kepadamu kasih sayang yang datang dari-Ku; dan agar engkau diasuh di bawah pengawasan-Ku. Share Copy Copy
Terjemahanmakna Surah Surah Ṭāha - Terjemahan Al-Mukhtaṣar fī Tafsīr Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Indonesia - Ensiklopedia Alquran Alkarim semua itu dengan tujuan agar setiap orang diberikan balasan sesuai dengan apa yang ia amalkan baik berupa amalan baik ataupun amalan buruk. 39. Kami telah memerintahkan dia ketika أَنِ ٱقْذِفِيهِ فِى ٱلتَّابُوتِ فَٱقْذِفِيهِ فِى ٱلْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ ٱلْيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّى وَعَدُوٌّ لَّهُۥ ۚ وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّى وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِىٓ Arab-Latin Aniqżi fīhi fit-tābụti faqżi fīhi fil-yammi falyulqihil-yammu bis-sāḥili ya`khuż-hu 'aduwwul lī wa 'aduwwul lah, wa alqaitu 'alaika maḥabbatam minnī, wa lituṣna'a 'alā 'ainīArtinya Yaitu "Letakkanlah ia Musa didalam peti, kemudian lemparkanlah ia ke sungai Nil, maka pasti sungai itu membawanya ke tepi, supaya diambil oleh Fir'aun musuh-Ku dan musuhnya. Dan Aku telah melimpahkan kepadamu kasih sayang yang datang dari-Ku; dan supaya kamu diasuh di bawah pengawasan-Ku, Thaha 38 ✵ Thaha 40 »Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarangKandungan Mendalam Mengenai Surat Thaha Ayat 39 Paragraf di atas merupakan Surat Thaha Ayat 39 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada beraneka kandungan mendalam dari ayat ini. Diketemukan beraneka penafsiran dari para mufassirun berkaitan kandungan surat Thaha ayat 39, misalnya seperti berikut📚 Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi ArabiaLetakkanlah putramu, Musa, setelah kelahirannya, di dalam peti, lalu hanyutkanlah dia ke sungai Nil. Maka aliran sungai Nil akan mendamparkannya ke tepian sungai, sehingga nantinya akan diambil oleh Fir’aun, musuhKu dan musuhnya.’ Dan Aku telah menurunkan kasih sayang dariKu padamu sehingga kamu menjadi orang yang dicintai diantara hamba-hamba dan agar kamu diasuh di bawah pengawasan mataKu dan dalam penjagaanKu.” Dalam ayat ini terdapat penetapan sifat “Mata” bagi Allah, yang sesuai dengan keagungan dan kesempurnaanNya.📚 Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid Imam Masjidil Haram39. Kami telah memerintahkan dia ketika mengilhamkan kepadanya, setelah melahirkannya, letakkanlah Musa dalam peti, lalu hanyutkanlah peti itu ke lautan, niscaya arus laut itu akan membawanya ke tepi atas perintah Kami, lalu ia akan diambil oleh musuh-Ku dan musuhnya yaitu Fir'aun. Aku telah melimpahkan kepadamu kasih sayang yang akan datang dari-Ku sehingga manusia yang melihatmu pun menyayangimu, dan agar engkau diasuh dalam pengawasan dan penjagaan-Ku.📚 Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah39. أَنِ اقْذِفِيهِ فِى التَّابُوتِ Yaitu “Letakkanlah ia Musa didalam peti Yakni letakkanlah dia di dalamnya. Makna التابوت adalah kotak yang terbuat dari kayu atau lainnya yang dapat mengapung di atas air. فَاقْذِفِيهِ فِى الْيَمِّ kemudian lemparkanlah ia ke sungai Makna اليم adalah laut atau sungai besar. Dan yang dimaksud dalam ayat ini adalah sungi Nil. فَلْيُلْقِهِ الْيَمُّ بِالسَّاحِلِ maka pasti sungai itu membawanya ke tepi Allah memerintahkan sungai Nil agar menghanyutkan Musa sampai di tepi sungai yang ada di belakang istana Fir’aun. يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّى وَعَدُوٌّ لَّهُۥ ۚ supaya diambil oleh Fir’aun musuh-Ku dan musuhnya Maka Fir’aun mengambilnya. وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّىDan Aku telah melimpahkan kepadamu kasih sayang yang datang dari-Ku Yakni Allah menjadikan rasa cinta bagi Musa dalam hati para hamba-hamba-Nya sehingga tidak ada yang melihat Musa melainkan ia akan mencintainya. Pendapat lain mengatakan bahwa Musa dicintai Allah sehingga manusia jadi mencintainya. وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِىٓ dan supaya kamu diasuh di bawah pengawasan-Ku Yakni agar kamu diasuh dengan pengawasan-Ku dan pengasuhan yang khusus dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang📚 Li Yaddabbaru Ayatih / Markaz Tadabbur di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Umar bin Abdullah al-Muqbil, professor fakultas syari'ah Universitas Qashim - Saudi ArabiaAir merupakan salah satu ciptaan Allah, Ia memerintahkannya untuk menyelamatkan Musa { فَلْيُلْقِهِ ٱلْيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ } "maka pasti sungai itu membawanya ke tepi" dan Ia juga memerintahkannya untuk menenggelamkan musuh-Nya yaitu Fir'aun { فَأَغْرَقْنَٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ } "maka Kami tenggelamkan mereka di laut" [ Al-A'raf 136 ] semua itu tentunya berjalan sesuai penyebabnya.📚 Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah39. Kami memberinya ilham untuk menaruh Musa ke dalam peti kayu, lalu membuangnya ke aliran sungai Nil, kemudian Kami memerintahkan sungai tersebut agar mengalirkan Musa ke tepian. Lalu musuh Allah dan Musa, yaitu Fir’aun mengambil peti tersebut. Lalu Kami limpahkan kepadamu kasih sayang dari Kami dalam hati manusia, sehingga tidak ada satupun yang melihatmu kecuali dia mengasihimu, dan supaya kamu diasuh dengan pemeliharaan dan penjagaanKu📚 Tafsir Ash-Shaghir / Fayiz bin Sayyaf As-Sariih, dimuraja’ah oleh Syaikh Prof. Dr. Abdullah bin Abdul Aziz al-Awaji, professor tafsir Univ Islam Madinah{yaitu letakkanlah dia} taruhlah dia {di dalam peti} di dalam peti {kemudian hanyutkanlah ke sungai. Maka biarlah arus sungai itu} laut itu {membawanya ke tepi. Dia akan diambil oleh musuhKu dan musuhnya. Aku telah melimpahkan} aku telah memberikan {kepadamu kasih sayang dariKu dan agar kamu diasuh} agar kamu diasuh {di bawah pengawasanKuMau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang📚 Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H37-39. Setelah menyebutkan karuniaNya yang tercurahkan kepada hamba dan RasulNya, Musa bin Imran dalam bentuk penguasaan agama, menerima wahyu dan risalah serta menjawab permohonannya, Allah mengingatkan kenikmatanNya yang terlimpahkan kepadanya pada masa pertumbuhan fisik dan perkembangan tahapan-tahapannya. Allah berfirman, “Dan sesungguhnya Kami telah memberi nikmat kepadamu pada kali yang lain,” saat itu Kami mengilhamkan ibumu untuk meletakkanmu ke dalam sebuah peti untuk dihanyutkan ke sungai pada saat engkau masih berada di masa penyusuan lantaran takut kepada Fir’aun. Karena ia Fir’aun menitahkan penyembelihan anak laki-laki Bani Israil. Maka si ibu menyembunyikannya, dan benar-benar mengkhawatirkan keadaan nya. Ia pun meletakannya di peti itu, selanjutnya, mengapungkannya di sungai, yaitu sisi sungai Nil Mesir. Allah memerintahkan sungai itu agar melontarkannya ke tepian dan mengondisikannya agar di ambil oleh orang yang paling bengis permusuhannya kepada Allah dan Musa. Ia Musa tumbuh berkembang di tengah anak-anaknya. Menjadi buah hati bagi orang yang melihatnya. Karena itu, Allah berfirman, “dan Aku telah mellimpahkan kepadamu kasih sayang yang datang dariKu.” Setiap orang yang melihat beliau, langsung menyukainya. “Dan supaya kamu diasuh di bawah pengawasan MataKu,” maksudnya engkau tumbuh di bawah pengawasan dan jaminan yang lebih agung dan lebih sempurna daripada perlindungan Dzat Yang Mahabaik, Maha Penyayang dan Mahakuasa untuk mendistribusikan kemaslahatan-kemaslahatan bagi hambaNya dan menyingkirkan bahaya-bahaya dariNya? Tidaklah beliau melewati satu kondisi ke kondisi berikutnya melainkan pasti Allah-lah yang mengatur semua urusan itu untuk kebaikan Musa.📚 Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, Thaha ayat 39 Maksudnya, setiap orang yang memandang Nabi Musa alaihis salam akan merasa sayang kepadanya.📚 Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat Thaha Ayat 39Kami ilhamkan kepada ibumu, 'letakkanlah dia, yaitu bayi musa, di dalam peti, kemudian hanyutkanlah dia ke sungai nil yang mengalir tidak begitu deras. Ketika arus menghanyutkannya, maka biarlah aliran air sungai itu membawanya ke tepi sungai yang melewati istana fir'aun. Ketika saat itu tiba, dia akan diambil oleh fir'aun, penguasa mesir yang merupakan musuh-ku dan musuhnya. ' wahai nabi musa, ketahuilah bahwa aku telah melimpahkan kepadamu begitu banyak kasih sayang yang datang dari-ku sehingga siapa saja yang memandangmu akan tertarik dan menyayangimu. Kami anugerahkan itu semua kepadamu untuk kebaikanmu dan agar engkau diasuh dengan cara terhormat di bawah pengawasan-ku. 40. Wahai nabi musa, ingatlah ketika saudara perempuanmu berjalan di sekitar istana tempat engkau berada setelah dipungut dari sungai, untuk mencari berita tentang dirimu. Ketika ia tahu engkau enggan menyusu, lalu dia berkata kepada keluarga fir'aun, 'bolehkah saya menunjukkan kepadamu orang yang akan menyusui dan memeliharanya'' mereka setuju, lalu saudaramu mengajak ibumu untuk menyusuimu. Maka, kami mengembalikanmu kepada ibumu agar senang hatinya karena dapat memeliharamu dan tidak bersedih hati karena jauh darimu. Dan ingatlah wahai nabi musa pada anugerah kami yang lain, yaitu ketika engkau setelah menginjak dewasa pernah membunuh seseorang dari penduduk mesir, lalu kami selamatkan engkau dari kesulitan yang menimpamu akibat pembunuhan itu. Kami keluarkan engkau dari mesir dan kami telah mencobamu dengan beberapa cobaan yang berat di tempat tinggalmu yang baru. Dengan rahmat kami engkau berhasil mengatasinya, lalu engkau tinggal beberapa tahun di antara penduduk madyan dan menjadi menantu nabi syuaib. Kemudian saat ini engkau, wahai nabi musa, datang ke tempat ini menurut waktu yang telah ditetapkan oleh dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarangDemikian aneka ragam penjelasan dari para ahli tafsir mengenai makna dan arti surat Thaha ayat 39 arab-latin dan artinya, semoga berfaidah untuk kita semua. Support perjuangan kami dengan mencantumkan hyperlink menuju halaman ini atau menuju halaman depan Bacaan Paling Banyak Dicari Nikmati berbagai topik yang paling banyak dicari, seperti surat/ayat An-Nisa 36, Innallaha Ma’ash Shabiriin, Yasin 82, Ar-Rum 21, Ayat 15 Lima Belas, Fatir 37. Serta Al-Isra, Al-Baqarah 177, Al-Buruj, Ar-Rahman 13, Ibrahim 7, Al-Qashash 77. An-Nisa 36Innallaha Ma’ash ShabiriinYasin 82Ar-Rum 21Ayat 15 Lima BelasFatir 37Al-IsraAl-Baqarah 177Al-BurujAr-Rahman 13Ibrahim 7Al-Qashash 77 Pencarian lahab artinya, surat al waqiah latin pembuka pintu rezeki, al nur, wa in kadzabu, doa dzikir pagi Dapatkan amal jariyah dengan berbagi ilmu bermanfaat. Plus dapatkan bonus buku digital "Jalan Rezeki Berlimpah" secara 100% free, 100% gratis Caranya, salin text di bawah dan kirimkan ke minimal tiga 3 group WhatsApp yang Anda ikuti Silahkan nikmati kemudahan dari Allah Ta’ala untuk membaca al-Qur’an dengan tafsirnya. Tinggal klik surat yang mau dibaca, klik nomor ayat yang berwarna biru, maka akan keluar tafsir lengkap untuk ayat tersebut 🔗 *Mari beramal jariyah dengan berbagi ilmu bermanfaat ini* Setelah Anda melakukan hal di atas, klik tombol "Dapatkan Bonus" di bawah
Surah20. Taha, Ayat 39-39 (20:39) 'Put the baby into a chest and then throw him in the river. The river will throw him up on the shore, and then an enemy of Mine and an enemy of his will take him.' And I spread My love over you in order that you might be reared in My sight.
“Ani iqdhifeehi fit tabooti fa iqdhifeehi fil yammi falyulqeehi al-yammu bis-sahili ya’khudhuhu aduwwun lee wa aduwwun lah; wa alqaitu alaika mahabbatan minnee wa litusna’a alaa aynee.” surah taha ayat 39 Surah Taha Ayat 39 Benefits Understanding of the verse The translation helps Muslims to understand the meaning of the verse, which is important for gaining knowledge and applying the teachings of the Quran to their lives. Learning the story of Prophet Moses This verse is a part of the story of Prophet Moses and his mother, and the translation can help Muslims to learn and appreciate this important story in Islamic tradition. Seeking Allah’s guidance and protection The verse contains Allah’s guidance and assurance of protection for Moses and his mother. Muslims can recite this verse as a way of seeking Allah’s guidance and protection in their own lives. Reflection and contemplation The translation can inspire Muslims to reflect on the wisdom and guidance contained in the verse, and to contemplate on how they can apply these teachings to their own lives. Strengthening faith Understanding the meaning of the verse and reflecting on its teachings can help Muslims to strengthen their faith and develop a deeper connection with Allah. Surah Taha Ayat 39 for Love Surah Taha, verse 39 from the Quran can be recited as a supplication or dua for love. The verse contains Allah’s assurance of His love for Prophet Moses and his mother. Muslims can recite this verse with the intention of seeking Allah’s love and blessings in their own lives. Muslims can reflect on the meaning of the verse and the love that Allah bestowed upon Prophet Moses and his mother. This can inspire them to seek Allah’s love and blessings in their own lives. Surah Taha, verse 39 can be recited for love as a way of seeking Allah’s blessings and guidance in one’s life.
UntoHim belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth , and whatsoever is between them , and whatsoever is beneath the sod . 凡在天上地下的,在天地之间的,在地底下的,都是他的。. القرآن Melayu English 中文 Audio. Taha #7.
MALANG TERKINI - Artikel ini menyajikan ayat ke-39 surat Thaha, mulai dari tulisan Arab, Latin, terjemahan, manfaat, isi kandungan, hinggat tafsir dan penjelasan ulama. Secara umum, surat Thaha ayat 39 menceritakan tentang kisah Nabi Musa kecil yang dihanyutkan ke sungai Nil oleh ibunya karena khawatir dibunuh oleh Firaun. Pada bagian akhir dari ayat ke 39 surat Thaha tersebut terdapat kalimat "Wa alqoitu alaika mahabatan minni" yang oleh banyak orang diyakini bermanfaat untuk mahabbah, yaitu membuka aura wajah dan mendapatkan jodoh. Baca Juga Surat Yusuf Ayat 4 Arab dan Latin, untuk Wajah agar Terlihat Menawan Juga sebagian ulama ada yang menjadikan surat Thaha ayat 39 sebagai sarana atau amalan agar suami atau pasangan tidak selingkuh. Nah, di bagian akhir artikel ini akan dijelaskan cara mengamalkan surat Thaha ayat 39 untuk jodoh. Surat Thaha Ta Ha merupakan surat ke-20 dalam urutan surat Alquran yang terdiri dari 135 ayat. Surat ini tergolong surat Makkiyah karena diturunkan ketika Rasulullah belum hijrah ke Madinah. Surat Thaha berada di juz 16, tepatnya setelah surat Maryam. Dinamakan dengan surat Thaha karena surat tersebut diawali dengan lafal 'Ta Ha'. Ta Ha ditafsiri oleh banyak ulama dengan salah satu nama Nabi Muhammad, sebagaimana pula awal dari surat Yasin. AlQuran Sahabatku Surah Taha Ayat 1 5 Berserta Tulisan Rumi Youtube from الوصف ل surah taha. Allahu latifum bi 'ibadihi yarzuqu may yasya,wa huwal qawiyyul 'aziz. Maulana rumi (رح) has expressed the same idea in the following verse:. Kemudian baca doa pelembut hati di bawah (tulisan rumi) : Surah taha ayat 1 5 amalan Alquran english Taha 39 arabic سورة طه revealed Meccan surah Taha Taha arabic and english translation by Sahih InternationalMuhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin KhanMohammed Marmaduke William PickthallAbdullah Yusuf AliMohammad Habib ShakirDr. GhaliAli UnalAmatul Rahman OmarLiteralAhmed AliA. J. ArberryAbdul Majid DaryabadiMaulana Mohammad AliMuhammad SarwarHamid Abdul AzizFaridul HaqueTalal ItaniAhmed Raza KhanWahiduddin KhanSafi-ur-Rahman al-MubarakpuriAli Quli QaraiHasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish Taha is 20 surah chapter of the Quran, with 135 verses ayat. this is QS 2039 english translate. Quran surah Taha 39 image and Transliteration Ani iqthifeehi fee alttabooti faiqthifeehi fee alyammi falyulqihi alyammu bialssahili yakhuthhu AAaduwwun lee waAAaduwwun lahu waalqaytu AAalayka mahabbatan minnee walitusnaAAa AAala AAaynee Quran surah Taha 39 in arabic text أَنِ اقْذِفِيهِ فِي التَّابُوتِ فَاقْذِفِيهِ فِي الْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ الْيَمُّ بِالسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِي وَعَدُوٌّ لَهُ ۚ وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِنِّي وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِي Quran surah Taha 39 in english translation Sahih International 2039 [Saying], Cast him into the chest and cast it into the river, and the river will throw it onto the bank; there will take him an enemy to Me and an enemy to him.’ And I bestowed upon you love from Me that you would be brought up under My eye. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan, 2039 Saying Put him the child into the Tabut a box or a case or a chest and put it into the river Nile, then the river shall cast it up on the bank, and there, an enemy of Mine and an enemy of his shall take him.’ And I endued you with love from Me, in order that you may be brought up under My Eye, Mohammed Marmaduke William Pickthall 2039 Saying Throw him into the ark, and throw it into the river, then the river shall throw it on to the bank, and there an enemy to Me and an enemy to him shall take him. And I endued thee with love from Me that thou mightest be trained according to My will, Abdullah Yusuf Ali 2039 Throw the child into the chest, and throw the chest into the river the river will cast him up on the bank, and he will be taken up by one who is an enemy to Me and an enemy to him’ But I cast the garment of love over thee from Me and this in order that thou mayest be reared under Mine eye. Mohammad Habib Shakir 2039 Saying Put him into a chest, then cast it down into the river, then the river shall throw him on the shore; there shall take him up one who is an enemy to Me and enemy to him, and I cast down upon you love from Me, and that you might be brought up before My eyes; Dr. Ghali 2039 Saying, ?”Hurl him in the coffer, then hurl it in the main; so let the main cast it on the shore. An enemy of Mine and his will take him.” And I cast on you belovedness from Me, and to be worked out under My Eye to be chosen for my Revelation. Ali Unal 2039 ‘Place the child in a chest and cast it into the river, then the river will throw it up on the bank one who is both My enemy and his enemy the Pharaoh, who has decided to kill all the new-born sons of the Children of Israel will take him up.’ I cast over you Moses love from Me protecting you, so love for you was aroused in the hearts of people who saw you, and so that you were brought up under My eyes. Amatul Rahman Omar 2039 Place him - Moses in the chest and put it into the river. The river will cast it on to the bank and the person who is My enemy as well as his will pick him up. And I endowed you with My love with the result that you were brought up before My eyes and under My protection. Literal 2039 That throw/hurl him in the box/chest so throw/hurl him in the body of water sea/river/lake, so the body of water sea/river/lake will throw him by the shore/river bank/coast. An enemy for Me, and an enemy for him takes/receives him Ahmed Ali 2039 Put him in a wooden box and cast it in the river. The river will cast it on the bank. An enemy of Ours, and his, will retrieve it.’ We bestowed Our love on you that you may be reared under Our eyes. A. J. Arberry 2039 Cast him into the ark, and cast him into the river, and let the river throw him up on the shore. An enemy of Mine and his shall take him. And I loaded on thee love from Me, and to be formed in My sight, Abdul Majid Daryabadi 2039 Saying! cast him in the ark, and cast him into the river, and the river will throw him on the bank, and then an enemy of Mine and an enemy of his will take him up. And I cast on thee love from Me in order that thou mayest be formed under Mine eye. Maulana Mohammad Ali 2039- Muhammad Sarwar 2039 to lace her child in a chest and throw it into the sea which would hurl it towards the shore. Then an enemy of Mine who was also the enemy of the child would pick it up from there. I made you attractive and loveable so that you would be reared before My own eyes. Hamid Abdul Aziz 2039 “When We inspired your mother with the message, Faridul Haque 2039 That, ˜Put him into a chest and cast it into the river, so the river shall deposit it on to a shore – therefore one who is an enemy to Me and you, shall pick him up™ Talal Itani 2039 `Put him in the chest; then cast him into the river. The river will wash him to shore, where an enemy of Mine and an enemy of his will pick him up. And I have bestowed upon you love from Me, so that you may be reared before My eye. Ahmed Raza Khan 2039 “That, ‘Put him into a chest and cast it into the river, so the river shall deposit it on to a shore – therefore one who is an enemy to Me and you, shall pick him up’; and I bestowed upon you love from Myself; and for you to be brought up in My sight.” Wahiduddin Khan 2039 Put him into a chest, then cast it into the river. The river will cast it on to the bank, and there he shall be taken up by an enemy of Mine and his.’ I showered My love on you so that you might be reared under My watchful eye. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri 2039 Saying `Put him the child into the Tabut and put it into the river; then the river shall cast it up on the bank, and there, an enemy of Mine and an enemy of his shall take him.’ And I endued you with love from Me, in order that you may be brought up under My Eye. Ali Quli Qarai 2039 “Put him in the casket, and cast it into the river. Then the river will cast it on the bank, and he shall be picked up by an enemy of Mine and an enemy of his.” And I made you endearing, and that you might be reared under My [watchful] eyes. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish 2039 saying “Put him in the box and cast it into the river. The river will cast him on to the bank, and he shall be taken up by an enemy of Mine and an enemy of his.” I lavished My Love on you, and to be formed in My Sight. That is translated surah Taha ayat 39 QS 20 39 in arabic and english text, may be useful. Previous to Taha 38 -QS 20 39-Next to Taha 40 QS 20ayat button

SupayaSuami tak kawin lain Surah Toha - Ayat 39 - mula dari tanda Jim kecil 4. baca al-fatihah,lbaca surah taha ayat baca doa NABi DAUD sebyk 3x Ayat 2 dan 3 surah at-Tolaq atau lebih dikenali sebagai ayat 1000 dinar merupakan amalan yang masyhur dalam hal berkaitan kerezekian serta perlindungan diri. Ramai orang

أَنِ ٱقۡذِفِيهِ فِي ٱلتَّابُوتِ فَٱقۡذِفِيهِ فِي ٱلۡيَمِّ فَلۡيُلۡقِهِ ٱلۡيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأۡخُذۡهُ عَدُوّٞ لِّي وَعَدُوّٞ لَّهُۥۚ وَأَلۡقَيۡتُ عَلَيۡكَ مَحَبَّةٗ مِّنِّي وَلِتُصۡنَعَ عَلَىٰ عَيۡنِيٓ Aniqzifeehi fit Taabooti faqzifeehi fil yammi fal yul qihil yammu bis saahili ya’khuzhu aduwwul lee wa aduwwul lah; wa alqaitu alaika mahabbatan minnee wa litusna’a alaa ainee English Translation Here you can read various translations of verse 39 [Saying], Cast him into the chest and cast it into the river, and the river will throw it onto the bank; there will take him an enemy to Me and an enemy to him.’ And I bestowed upon you love from Me that you would be brought up under My eye. Yusuf Ali“Throw the child into the chest, and throw the chest into the river the river will cast him up on the bank, and he will be taken up by one who is an enemy to Me and an enemy to him’ But I cast the garment of love over thee from Me and this in order that thou mayest be reared under Mine eye. Abul Ala MaududiPut the baby into a chest and then throw him in the river. The river will throw him up on the shore, and then an enemy of Mine and an enemy of his will take him.’ And I spread My love over you in order that you might be reared in My sight. Muhsin Khan“Saying Put him the child into the Tabut a box or a case or a chest and put it into the river Nile, then the river shall cast it up on the bank, and there, an enemy of Mine and an enemy of his shall take him.’ And I endued you with love from Me, in order that you may be brought up under My Eye, PickthallSaying Throw him into the ark, and throw it into the river, then the river shall throw it on to the bank, and there an enemy to Me and an enemy to him shall take him. And I endued thee with love from Me that thou mightest be trained according to My will, Dr. GhaliSaying, ”Hurl him in the coffer, then hurl it in the main; so let the main cast it on the shore. An enemy of Mine and his will take him.” And I cast on you belovedness from Me, and to be worked out under My Eye to be chosen for my Revelation. Abdel Haleem“Put your child into the chest, then place him in the river. Let the river wash him on to its bank, and he will be taken in by an enemy of Mine and his.” I showered you with My love and planned that you should be reared under My watchful eye. Muhammad Junagarhiکہ تو اسے صندوق میں بند کرکے دریا میں چھوڑ دے، پس دریا اسے کنارے ﻻ ڈالے گا اور میرا اور خود اس کا دشمن اسے لے لے گا، اور میں نے اپنی طرف کی خاص محبت ومقبولیت تجھ پر ڈال دی۔ تاکہ تیری پرورش میری آنکھوں کے سامنے کی جائے Quran 20 Verse 39 Explanation For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ta-Ha ayat 39, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir. Ala-Maududi 2039 Put the baby into a chest and then throw him in the river. The river will throw him up on the shore, and then an enemy of Mine and an enemy of his will take him.’ And I spread My love over you in order that you might be reared in My sight. There is no commentary by Abul Maududi available for this verse. Ibn-Kathir The tafsir of Surah Ta-Ha verse 39 by Ibn Kathir is unavailable here. Please refer to Surah Taha ayat 36 which provides the complete commentary from verse 36 through 39. Quick navigation links
3Amalkan baca Surah Yusuf ayat 4 dan Surah Taha ayat 39 selepas mandi atau selepas mengambil wuduk. Tiupkan pada kedua telapak tangan dan sapukan pada wajah. 4.Bacalah kedua-dua ayat ini sebanyak tiga kali setiap kali selepas selesai solat lima waktu. 5.Berdoalah untuk memohon apa yang dihajati.

Taha 39 ~ Quran Terjemah Perkata dan Tafsir Bahasa Indonesia اَنِ اقْذِفِيْهِ فِى التَّابُوْتِ فَاقْذِفِيْهِ فِى الْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ الْيَمُّ بِالسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّيْ وَعَدُوٌّ لَّهٗ ۗوَاَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّيْ ەۚ وَلِتُصْنَعَ عَلٰى عَيْنِيْ ۘ طٰهٰ ٣٩ aniأَنِ"Thatbahwaiq'dhifīhiٱقْذِفِيهِcast himlemparkanlah diafīفِىindalaml-tābūtiٱلتَّابُوتِthe chestpetifa-iq'dhifīhiفَٱقْذِفِيهِthen cast itmaka lemparkan diafīفِىindalaml-yamiٱلْيَمِّthe riverlaut/sungaifalyul'qihiفَلْيُلْقِهِthen let cast itmaka melemparkan/membawanyal-yamuٱلْيَمُّthe riverlaut/sungaibil-sāḥiliبِٱلسَّاحِلِon the bank;di tepi/pantaiyakhudh'huيَأْخُذْهُwill take himmengambilnyaʿaduwwunعَدُوٌّan enemymusuhlīلِّىto Mebagi-Kuwaʿaduwwunوَعَدُوٌّand an enemydan musuhlahuلَّهُۥۚto him'"baginya/diawa-alqaytuوَأَلْقَيْتُAnd I castdan Aku lemparkan/limpahkanʿalaykaعَلَيْكَover youatasmu/kepadamumaḥabbatanمَحَبَّةًlovekasih sayangminnīمِّنِّىfrom Medari-Kuwalituṣ'naʿaوَلِتُصْنَعَand that you may be brought updan supaya kamu dibuat/diasuhʿalāعَلَىٰunderatasʿaynīعَيْنِىٓMy Eyepengawasan-Ku Transliterasi Latin Aniqżi fīhi fit-tābụti faqżi fīhi fil-yammi falyulqihil-yammu bis-sāḥili ya`khuż-hu 'aduwwul lī wa 'aduwwul lah, wa alqaitu 'alaika maḥabbatam minnī, wa lituṣna'a 'alā 'ainī QS. 2039 Arti / Terjemahan Yaitu "Letakkanlah ia Musa didalam peti, kemudian lemparkanlah ia ke sungai Nil, maka pasti sungai itu membawanya ke tepi, supaya diambil oleh Fir'aun musuh-Ku dan musuhnya. Dan Aku telah melimpahkan kepadamu kasih sayang yang datang dari-Ku; dan supaya kamu diasuh di bawah pengawasan-Ku, QS. Taha ayat 39 Tafsir Ringkas KemenagKementrian Agama RI Kami ilhamkan kepada ibumu, Letakkanlah dia, yaitu bayi Musa, di dalam peti, kemudian hanyutkanlah dia ke sungai Nil yang mengalir tidak begitu deras. Ketika arus menghanyutkannya, maka biarlah aliran air sungai itu membawanya ke tepi sungai yang melewati istana Firaun. Ketika saat itu tiba, dia akan diambil oleh Firaun, penguasa Mesir yang merupakan musuh-Ku dan musuhnya.’ Wahai Nabi Musa, ketahuilah bahwa Aku telah melimpahkan kepadamu begitu banyak kasih sayang yang datang dari-Ku sehingga siapa saja yang memandangmu akan tertarik dan menyayangimu. Kami anugerahkan itu semua kepadamu untuk kebaikanmu dan agar engkau diasuh dengan cara terhormat di bawah Lengkap KemenagKementrian Agama RI Ketika ibu Musa dalam keadaan panik, maka ia diperintahkan Allah supaya menaruh anaknya di dalam peti yang dibuat rapi dan kuat, kemudian melemparkannya ke sungai Nil. Perintah ini dilaksanakan oleh Ibu Musa dengan segera yang akhirnya peti itu jatuh ke tangan Firaun, musuh Allah dan musuh Musa sendiri pada waktu mendatang. Diriwayatkan bahwa pada suatu senja Firaun dan istrinya duduk santai di tepi sungai Nil, tiba-tiba terlihat olehnya sebuah peti tidak jauh dari tempatnya. Disuruhnyalah dayang-dayangnya mengambil peti itu dan membawanya ke hadapannya. Ketika peti itu dibuka kelihatanlah seorang bayi laki-laki yang rupawan. Alangkah senangnya istri Firaun melihat bayi itu. Kasih sayang dan cintanya pun kepada bayi itu sangat mendalam. Maka diambilnyalah bayi itu dan dipelihara serta dididik di istananya. Inilah karunia yang pertama. Karunia yang kedua ialah, bahwa Allah telah melimpahkan kasih sayang yang tulus kepada Musa dan kasih itu telah ditanamkan ke dalam setiap hati orang. Siapapun yang memandang kepada Musa akan merasa kasih sayang kepadanya. Jadi tidak heran kalau Firaun dan istrinya merasa sayang dan cinta kepada Musa, sehingga isterinya berkata kepada suaminya, sebagaimana tercantum di dalam Al-Qur'anDan istri Firaun berkata, "Dia adalah penyejuk mata hati bagiku dan bagimu. Janganlah kamu membunuhnya, mudah-mudahan dia bermanfaat kepada kita atau kita ambil dia menjadi anak," sedang mereka tidak menyadari. al-Qashash/ 28 9Karunia ketiga ialah diasuhnya Musa di istana Firaun di bawah pengawasan dan pengamatan Allah serta dijaganya dari segala hal yang akan mengganggunya, ketika ia diasuh oleh keluarga Firaun manusia kejam yang tidak mengenal perikemanusiaan al-JalalainJalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi Yaitu, "Letakkanlah ia tarohlah ia di dalam sebuah peti, kemudian lemparkanlah ia yakni peti itu ke sungai yakni sungai Nil maka pasti sungai itu membawanya ke tepi ke pinggirnya. Kata perintah di sini mengandung makna kalimat berita supaya diambil oleh musuh-Ku dan musuhnya yaitu raja Firaun. Dan Aku telah melimpahkan sesudah Firaun mengambil anakmu darimu kepadamu kasih sayang yang datang daripada-Ku supaya semua orang merasa kasih sayang kepadamu, lalu Firaun akan merasa sayang kepadamu, demikian pula setiap orang yang melihatmu dan supaya kamu diasuh di bawah pengawasan-Ku kamu dipelihara di bawah asuhan dan penjagaan-Ku. Tafsir Ibnu KatsirIsmail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir Dalam ayat ini disebutkan oleh firman-Nya...supaya diambil oleh Fir'aun musuh-Ku dan musuhmu. Dan Aku telah melimpahkan kepadamu kasih sayang yang datang kasih sayang itu tertanam di dalam hati musuhmu sehingga ia mencintaimu. Salamah ibnu Kahil telah mengatakan sehubungan dengan makna firman-NyaDan Aku telah melimpahkan kepadamu kasih sayang yang datang Aku jadikan engkau disukai oleh hamba-hamba-Ku....dan supaya kamu diasuh di bawah pengawasan-KuMenurut Abu Imran Al-Juni, makna ayat ialah agar Musa dipelihara di bawah pengawasan Allah Swt. Qatadah mengatakan agar Musa diberi makan di bawah pengawasan Allah Swt. Ma'mar ibnul Musanna mengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya...dan supaya kamu diasuh di bawah selalu berada di bawah penglihatan dan pengawasan Allah Rahman ibnu Zaid ibnu Aslam mengatakan bahwa Allah menjadikan Musa berada di dalam istana raja, hidup mewah dan senang, serta makanannya sama dengan makanan raja. Hal inilah yang dimaksud dengan pengertian lafaz sun'ah dalam Quraish ShihabMuhammad Quraish Shihab Kepada ibumu, Kami mengilhamkan agar ia meletakkanmu-ketika kamu masih seorang bayi dan menyusu-ke dalam peti dan melemparkannya ke sungai Nil, agar kamu selamat dan tidak dibunuh oleh Fir'aun. Sebab, saat itu, Fir'aun selalu membunuh semua bayi laki-laki yang lahir dari kalangan Banû Isrâ'îl. Air sungai itu pun Kami tundukkan untuk membawa peti sampai ke tepian. Kemudian, atas kehendak Kami, Fir'aun yang menjadi musuhmu dan musuh-Ku itu mengambil peti tersebut. Aku mencintaimu dengan penuh kasih sayang, supaya kamu dicintai oleh setiap orang yang melihat, dan supaya kamu diasuh secara terhormat di bawah pengawasan-Ku.

SurahAt-Taubah (سورة التوبة) terdiri atas 129 ayat termasuk golongan surah-surah Madaniyyah. Surah ini dinamakan At Taubah yang bermaksud pengampunan berhubung kata At Taubah berulang kali disebut dalam surat ini. Dinamakan juga dengan Baraah yang bermaksud berlepas diri yang di sini maksudnya pernyataan pemutusan perhubungan, disebabkan kebanyakan
Read online Quran Surah Taha Ayat 39 Verse with Urdu Translation. You can find here complete Surah Taha Ayat wise so you select Ayat 39 and read it. provides complete Quran verses online with Urdu and English translation. This Surah Taha Ayat 39 Verse is Recited by Shaikh Abd-ur Rahman As-Sudais & Shaikh Su'ood As-Shuraim, Urdu Translation by Moulana Fateh Muhammad Jalandari. Surah Taha Ayat 39 in Arabic اَنِ اقۡذِفِيۡهِ فِىۡ التَّابُوۡتِ فَاقۡذِفِيۡهِ فِىۡ الۡيَمِّ فَلۡيُلۡقِهِ الۡيَمُّ بِالسَّاحِلِ يَاۡخُذۡهُ عَدُوٌّ لِّىۡ وَعَدُوٌّ لَّهٗ‌ؕ وَاَلۡقَيۡتُ عَلَيۡكَ مَحَـبَّةً مِّنِّىۡ ‌ۚ وَلِتُصۡنَعَ عَلٰى عَيۡنِىۡۘ‏ ﴿۳۹﴾ Surah Taha Ayat 39 with Urdu Translation کہ اس بچے کو صندوق میں رکھ کر دریا میں ف۳۵ ڈال دے، و دریا اسے کنارے پر ڈالے کہ اسے وہ اٹھالے جو میرا دشمن اور اس کا دشمن ف۳۶ اور میں نے تجھ پر اپنی طرف کی محبت ڈالی ف۳۷ اور اس لیے کہ تو میری نگاہ کے سامنے تیار ہو ف۳۸ ﴿۳۹﴾ترجمہ کنزالایمان وہ یہ تھا کہ اسے یعنی موسیٰ کو صندوق میں رکھو پھر اس صندوق کو دریا میں ڈال دو تو دریا اسے کنارے پر ڈال دے گا اور میرا اور اس کا دشمن اسے اٹھا لے گا۔ اور موسیٰ میں نے تم پر اپنی طرف سے محبت ڈال دی ہے اس لئے کہ تم پر مہربانی کی جائے اور اس لئے کہ تم میرے سامنے پرورش پاؤ ﴿۳۹﴾ترجمہ فتح محمد جالندھری Surah Taha Ayat 39 with English TranslationSaying Throw him into the ark, and throw it into the river, then the river shall throw it on to the bank, and there an enemy to Me and an enemy to him shall take him. And I endued thee with love from Me that thou mightest be trained according to My will, ﴾39﴿
o3lrmd.
  • c96786k7d0.pages.dev/406
  • c96786k7d0.pages.dev/578
  • c96786k7d0.pages.dev/154
  • c96786k7d0.pages.dev/581
  • c96786k7d0.pages.dev/524
  • c96786k7d0.pages.dev/568
  • c96786k7d0.pages.dev/318
  • c96786k7d0.pages.dev/160
  • amalan surah taha ayat 39